Cazul GOOGLE: Schimbarea sintagmei „limba moldovenească” din legislația R. Moldova cu cea de „limba ROMÂNĂ” va aduce o mulțime de AVANTAJE. „Eliminăm o ABERAȚIE, iar în loc oferim inclusiv o oportunitate economică pentru cetățenii noștri”
Schimbarea sintagmei „limba moldovenească” din legislația R. Moldova cu cea de „limba română”, votată de Parlament în prima lectură, va aduce o mulțime de avantaje de ordin economic pentru republica noastră, afirmă ministrul Dezvoltării Economice și Digitalizării, Dumitru Alaiba.
Oficialul a vorbit despre intenția guvernării de a introduce sintagma „limba română” în toată legislația din alt punct de vedere și anume cel economic.
„Un aspect super-practic, economic, la care mulți dintre noi nu s-au gândit. Subiectul a apărut pe neașteptate ieri, la întrevederea cu cei de la Google (care deja știu despre această inițiativă și au salutat-o). Giganți ca Google oferă acces la serviciile lor inclusiv în baza limbilor în care aceste servicii sunt disponibile. Aici mulți din ei se conduc nu după adevărul istoric și științific, ci după legile diferitor țări.
Eliminând din legile noastre această „limbă moldovenească”, R. Moldova devine, legal, împreună cu România, parte din spațiul comun al „Limbii Române”. Asta înseamnă că, odată lansat în România, un produs sau serviciu poate fi disponibil inclusiv în R. Moldova (dacă nu sunt alte bariere legale, desigur). Asta înseamnă inovații și oportunități, potențial acces la mai multe servicii online și o concurență mai acerbă”, a punctat Alaiba.
De asemenea, vicepremierul spune că e mândru de intenția colegilor săi din Parlament de a restabili un adevăr științific.
„Sunt mândru de colegii mei din Parlament, care promovează această inițiativă. Eliminăm o aberație științifică, iar în loc oferim inclusiv o oportunitate economică pentru cetățenii noștri”, a conchis Alaiba.
Amintim că Parlamentul a aprobat, cu 56 de voturi, în prima lectură inițiativa legislativă care vizează schimbarea sintagmei „limba moldovenească” din legislația R. Moldova cu cea de „limba română”. Astfel, în toată legislația R. Moldova, sintagma „limba română” va lua locul „limbii moldovenești”, „limbii oficiale”, „limbii de stat” și „limbii materne”.
Prin aceeași inițiativă, parlamentarii mai propun să fie considerată desuetudinea textului „funcționând pe baza grafiei latine” din articolul 13 din Constituție. De asemenea, în termen de 30 de zile de la intrarea legii în vigoare, autoritățile publice cu competență de adoptare, aprobare sau emitere a actelor normative inferioare legii vor opera modificările ce se impun. Proiectul mai prevedere ca Sărbătoarea Națională „Limba noastră”, așa cum este denumită în prezent în Hotărârea Parlamentului cu privire la zilele comemorative, zilele de sărbătoare și zilele de odihnă și în Codul muncii, să se numească „Limba română”.
Un muncitor a căzut în groapa șantierului, la Ciocana
Intenționa să ajungă în Europa, tranzitând ilegal Republica Moldova: Un ucrainean a fost reținut de către polițiștii de frontieră
Profirie Skramtai, un cunoscut dirijor din R. Moldova și fost conducător al Corului „Doina”, s-a stins din viață în Lituania