CSM a avizat NEGATIV proiectul de lege al socialiștilor care impune LIMBA RUSĂ în toate instituțiile publice alături de LIMBA ROMÂNĂ și prevede sancțiuni pentru funcționari, dacă vor răspunde doar în „limba de stat”
Membrii Consiliului Superior al Magistraturii (CSM) au avizat astăzi negativ proiectul de lege cu privire la funcționarea limbilor vorbite pe teritoriul Republicii Moldova.
Cancelaria de Stat a solicitat avizul CSM, după ce acest proiect de lege a fost votat în primă lectură de către Parlament pe 3 decembrie curent, fiind introdus neașteptat pe ordinea de zi a Legislativului, fapt contestat de opoziție.
Potrivit lui Ion Crețu, membru al CSM, prevederile din acest proiect care se referă la procedurile judiciare se regăsesc deja în Codul de Procedură Civilă și în Codul de Procedură Penală. Cu toate acestea, Crețu a propus ca CSM să avizeze pozitiv acest proiect al deputaților PSRM.
O altă membră a CSM, Nina Cernat, a făcut trimitere la o decizie a Curții Europene pentru Drepturile Omului care vizează Finlanda și stabilește că cererile în instanța de judecată sunt depuse în limba oficială a statului.
Carolina Ciugureanu-Mihailuță, raportor al acestei chestiuni în ședința CSM, a remarcat faptul că acest proiect de lege a fost aprobat de către Parlament cu încălcarea procedurilor legislative, nefiind supus unor consultări largi, deși este „un subiect de maximă sensibilitate”.
Drept urmare, membrii CSM au votat unanim pentru a aviza negativ proiectul de lege al socialiștilor.
Menționăm că proiectul de lege semnat de socialiștii Bogdat Țîrdea, Vlad Batrîncea, Adrian Lebedinschi și Vasile Bolea prevede că statul trebuie să asigure „condițiile necesare pentru utilizarea și dezvoltarea limbii ruse ca limbă de comunicare interetnică în Republica Moldova” în toate instituțiile publice, inclusiv din domeniul educației sau judiciar.
Astfel, limba rusă urmează să fie folosită pe teritoriul republicii alături de limba de stat, iar activitățile de secretariat în organele puterii de stat și administrației publice vor fi efectuate în română, iar la solicitare se va asigura și traducerea în limba rusă.
Același document prevede că denumirea mărfurilor și a produselor alimentare, etichetele mărfurilor, mărcile comerciale, instrucțiunile, precum și orice alte informații vizuale referitoare la mărfurile fabricate în Republica Moldova, prezentate populației din republică se întocmesc în limba de stat și în limba rusă, ca și înscrisurile de pe plăcile cu denumirile organelor puterii de stat administrației de stat și organizațiilor obștești, ale întreprinderilor instituțiilor și organizațiilor.
Totodată, organele puterii de stat, administrației publice, întreprinderilor, instituțiilor publice vor trebui să primească și să examineze cererile scrise sau verbale depuse de cetățeni în limba de stat sau limba rusă și vor purta „raspundere personală”, dacă vor răspunde doar în limba română.
O altă prevedere arată că actele oficiale ale organelor puterii de stat, administrației publice, se întocmesc și se adoptă în limba de stat, urmând să fie traduse și în limba rusă, iar în UTA Gagauzia - și în limba găgăuză.
Rusia are dreptul să bombardeze pe oricine, fiindcă e măreață
Şeful diplomaţiei franceze: Ucraina poate lansa rachete cu rază lungă de acţiune în Rusia
Noua găselniță a lui Putin pentru a aduna carne de tun pe frontul din Ucraina: Lege care va permite tuturor celor care semnează un contract pe un an pentru a merge să lupte în Ucraina după 1 decembrie să fie scutiţi de orice datorii