OGLINDA noastră la PRAGA
O antologie de proză scurtă basarabeană va apărea în curând la Praga. Cartea „Nase zrcadlo” (Oglinda noastră - n.r.) este concepută la inițiativa scriitorilor Nicolae Spătaru, Iulian Ciocan, dar și a traducătorului ceh Jiri Nasinec, un promotor al literaturii basarabene.
„Autorii au fost selectați în mare parte de traducător. Au fost și unii pe care i-am dorit, dar care nu au trimis texte. Pe Nicolae Popa l-am așteptat cu un text mai mult de un an de zile”, remarcă scriitorul Iulian Ciocan. Se spune că tot românul e poet, dar se traduce proză. Cu referire la acest fapt, Iulian Ciocan adaugă faptul că: „Proza e mai citită decât poezia. Pe mine personal poezia nu mă mai interesează de ani buni”.
Scriitoarea Mihaela Perciun consideră că „cehii vor avea o ocazie bună să cunoască stilul, istoria, scriitura basrabeană, așa cum și noi anul trecut am făcut cunoștință cu proza cehă contemporană”. Coama leului pe pernă este o antologie de proză cehă care a apărut în 2013 la Editura „Arc”.
Cel mai tânăr dintre autori este Ion Buzu. Deși a debutat cu poezie, tânărul va avea în carte o proză despre un sondaj în Nisporeni. Este vorba de „o poveste despre descurajare, istorii și oameni duși cu pluta sau sănătoși, unde situațiile ridicole, caraghioase și absurde explodează în fața personajului ca niște petarde”, menționează Ion Buzu. Potrivit tânărului, în acest volum „aș fi vrut să fie mai mulți din generația mea”.
„Nase zrcadlo”, care se traduce „oglinda noastră”, este atât denumirea cărții, cât și titlul unei proze de Grigore Chiper. În antologie sunt incluși 20 de scriitori autohtoni, printre care Vladimir Beșleagă, Leo Butnaru, Claudia Partole, Emilian Galaicu-Păun, Mihail Vakulovski ș.a.
Cartea va apărea în decursul a două săptămâni.
Ce se întâmplă dacă înghiți sâmburii de măsline? Nici nu-ţi imaginezi
Marina Tauber oferă DETALII despre mitingul de duminică. Deputata infirmă că s-ar pregăti destabilizări: „Va fi o acțiune pașnică. Protestele, mitingurile sunt acțiuni democratice”
Friptură pe bază de AER. Nu este o glumă